|
ไปดื่มมา ก็ต้องง่วงซิ รึไม่ใช่
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
เจ้าของบ้านกาแฟรอบดึกสักแก้วไมค่ะ  
|
|
|
|
|
|
|
|
นั่น หลอกให้ไปรดต้นไม้เพลิน ทำอะไรกัยเนี่ย มีแขกมาบ้านไม่กระซิบ แถมสอยเงียบ หวัดดีครับ ขอบคุณกัลครับ
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
เปนไร ใครทำไร
|
|
|
|
|
|
|
|
|
เดี๋ยวให้เจ้าหลงกัด
|
|
|
|
|
|
|
เจ้าหลงเจอด๊อปบี้แล้วจะหนาว ขอบอก
|
|
|
|
|
|
|
|
|

ข้อความแอบอยู่ 2 ข้อความ เพลงอากาศอ่ะ 
|
|
|
|
|
|
|
โผล่มาแระ
|
|
|
|
|
|
|
|
พรุ่งนี้จาฟ้องพี่พจ
|
|
|
|
|
|
|
ไม่เข้าใจ
เมื่อกี้ข้อความที่ 1820 กะ 21 มันไม่ขึ้นไง
แต่ตอนนี้มันโชว์แระ
|
|
|
|
|
|
|
|
ง่วงก็ไปนอนก่อนเลย นี่ยังไม่เสร็จการกินเค้กฝอยทอง ไปซื้อมาใหม่ อิอิ เดี๋ยวเหลือไปเผื่อหลงมัน
|
|
|
|
|
|
|
I Swear - All-4-One
I swear by the moon and the stars in the sky ฉันขอสาบานต่อดวงจันทร์และดวงดาวบนท้องฟ้า and I swear like the shadow that's by your side และคำสาบานของฉันเป็นเสมือนเงาอยู่ข้างตัวเธอ
I see the questions in your eyes ฉันเห็นคำถามในดวงตาเธอ I know what's weighing on your mind ฉันรู้ว่าอะไรทำให้เธอหนักใจ You can be sure I know my part เธอสบายใจได้เพราะฉันรู้หน้าที่ของฉัน Cause I stand beside you through the years เป็นเพราะว่าฉันยืนเคียงข้างเธอมาตลอด You'll only cry those happy tears เธอจงหลั่งน้ำตาให้กับความสุขเถอะ And though I make mistakes และแม้ว่าฉันทำอะไรผิดไป I'll never break your heart ฉันก็จะไม่มีวันที่จะทำให้เธอต้องเสียใจ
Chorus And I swear by the moon ฉันสาบานต่อดวงจันทร์ And the stars in the sky I'll be there และดวงดาวบนฟ้า ฉันจะทำเช่นนั้น I swear like the shadow that's by your side I'll be there คำสาบานของฉันเหมือนเงาที่อยู่ข้างตัวเธอ ฉันจะทำเช่นนั้น For better or worse ไม่ว่ามันจะดีหรือร้าย Till death do us part จนกระทั่งถึงเวลาที่เราต้องตายจากกัน I'll love you with every beat of my heart ฉันก็จะยังคงรักเธอตลอดเวลาที่หัวใจของฉ้ันเต้น And I swear ฉันขอสาบาน
I'll give you every thing I can ฉันจะให้ทุกสิ่งแก่เธอที่ฉันทำได้ I'll build your dreams with these two hands ฉันจะสร้างความฝันของเธอด้วยมือทั้งสอง We'll hang some memories on the wall เราจะได้เก็บความทรงจำไว้นานเท่านาน And when (and when) just the two of us are there ถ้าหากเราทั้งสองอยู่ด้วยกัน You won't have to ask if I still care เธอไม่ต้องถามเลยว่าฉันจะยังรักเธออยู่หรือไม่ Cause as the time turns the page เพราะถ้าหากเวลาเปลี่ยนแปลงไป My love won't age at all ความรักของฉันก็จะไม่เปลี่ยนไปตามกาลเวลา
And I swear (I swear) by the moon And the stars in the sky I'll be there (I'll be there) I swear (and I swear) like the shadow that's by your side I'll be there (I'll be there)
For better or worse Till death do us part I'll love you with every beat of my heart And I swear
And I swear (I swear) by the moon And the stars in the sky I'll be there (I'll be there) I swear (and I swear) like the shadow that's by your side I'll be there (I'll be there)
For better or worse (better or worse) Till death do us part I'll love you With every beat of my heart I swear I swear I swear
|
|
|
|
|
|
|
วันนี้อึดแฮะ โดนตีไปทีหูตาสว่าง
|
|
|
|
|
|
|
ง่วงก็ไปนอนก่อนเลย นี่ยังไม่เสร็จการกินเค้กฝอยทอง ไปซื้อมาใหม่ อิอิ เดี๋ยวเหลือไปเผื่อหลงมัน
จาเปนลม ห้าทุ่มครึ่งยังทานไม่เลิก
เด๋วก้อกลิ้งได้กันทั้งนาย ทั้งลูกน้องหรอก
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ปอนด์ใหญ่เกินไม่น่างก เสร็จหลงมันละ
|
|
|
|
|
|
|
|
ปอนด์ใหญ่เกินไม่น่างก เสร็จหลงมันละ
ให้มันกินพรุ่งนี้บ้างก้อได้ ดึกแล้ว มันจะนอน
|
|
|
|
|
|
|
อาการหนักแระสิท่า โอเค กู๊ดไนท์
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
The way you look at me ในสายตาที่เธอมองมาหาฉัน
Artist : Christian Bautista ศิลปิน : คริสเตียน เบาติสต้า
No one ever saw me like you do. ไม่เคยมีใครมองดูฉันเช่นเธอ
All the things that I could add up too. ทุกๆสิ่งที่ฉันสามารถรับรู้จากความนัยนั้นได้
I never knew just what a smile was worth. ฉันไม่เคยรู้เลยว่าเพียงรอยยิ้มเดียว ช่างมีความหมายมากมายเหลือเกิน
But your eyes see everything without a single word. จากดวงตาคู่นี้ของเธอที่ราวกับมองเห็นทุกสิ่งทุกอย่างโดยปราศจากถ้อยคำใด
'Cause there's something in the way you look at me. เพราะว่ามันมีบางสิ่งบางอย่างซ่อนอยู่ในดวงตาคู่นั้นยามที่เธอมองมา
It's as if my heart knows you're the missing piece. ราวกับว่าหัวใจฉันรับรู้ว่าเธอเป็นส่วนที่ขาดหายไป
You make me believe that there's nothing in this world I can't be. เธอทำให้ฉันเชื่อว่า ไม่มีอะไรในโลกนี้ที่ฉันไม่สามารถเป็นได้
I never know what you see. แม้ว่าฉันจะไม่อาจรู้ได้ ว่าเธอเห็นอะไรในตัวฉัน
But there's something in the way you look at me. แต่ว่ามันมีบางสิ่งบางอย่าง ซ่อนอยู่ในสายตาที่เธอมองมาทางฉัน
If I could freeze a moment in my mind. ถ้าฉันสามารถหยุดช่วงเวลาหนึ่งไว้ในห้วงจิตใจของฉันได้ชั่วนิจนิรันดร์
It'll be the second that you touch your lips to mine. คงจะเป็นวินาทีนั้น ที่ริมฝีปากของเธอและฉันสัมผัสกัน
I'd like to stop the clock, make time stands still. ฉันอยากหยุดเวลาไว้ตรงนั้นให้เนิ่นนานตลอดไป
'Cause, baby, this is just the way I always wanna feel. เพราะว่าฉันต้องการสัมผัสถึงความรู้สึกนั้นให้ติดตรึงไม่รู้ลืม
I don't know how or why I feel different in your eyes. ฉันไม่รู้ว่าอย่างไรหรือทำไม ฉันถึงสัมผัสในถึงความแตกต่างจากดวงตาของเธอ
All I know is it happens every time. สิ่งเดียวที่ฉันรู้คือ มันเกิดขึ้นทุกๆครั้งที่มองสบลึกไปในดวงตาคู่นั้น
Re : Exteen.com
|
|
|
|
|
|
|