หน้า: 1 ... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 1105

ชนิดกระทู้ ผู้เขียน กระทู้: ความหมายดีๆ กับเพลงที่น่าฟัง  (อ่าน 305298 ครั้ง)
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13590 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 11:50 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
Send E-mail

แบ่งปันกระทู้นี้ให้เพื่อนคุณอ่านไหมคะ?

ปิดปิด
 
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13591 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 11:54 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
I don't want to talk about it
Rod Stewart




I can tell by your eyes
ดวงตาของเธอได้บอกแก่ฉัน

That you've probably been cryin' forever
ว่าเธออาจจะต้องร่ำไห้ตลอดไปอย่างไร้การสิ้นสุด

And the stars in the sky don't mean nothin' to you
และหมู่ดาราบนฟากฟ้าหาได้มีความหมายอันใดแก่เธอเลย

They're a mirror
นอกจากเพียงว่าเป็นเช่นสิ่งสะท้อน

I don't want to talk about it
ตัวฉันนั้นไม่อยากที่จะเอ่ยถึงมัน

How you broke my heart
ว่าเธอได้ทำให้ฤทัยของฉันแหลกสลายถึงเพียงไหน



If I stay here just a little bit longer
แต่หากฉันอยู่ที่นี่ต่ออีกสักเพียงหน่อย

If I stay here, won't you listen to my heart
หากว่าฉันอยู่ตรงนี้ เธอจะมิไยดีฟังเสียงหัวใจของฉันเลยหรือ..

Whoa, my heart
โว้.. เสียงหัวใจของฉันนี่ไงเล่า



If I stand all alone
ถ้าฉันยืนอยู่อย่างโดดเดี่ยวเดียวดายเพียงลำพัง

Will the shadow hide the color of my heart?
จะมีเงามาช่วยบดบังสีของหัวใจฉันหรือเปล่านะ

Blue for the tears, Black for the night's fears
สำหรับสีน้ำเงินแห่งหยาดน้ำตา และสีดำสนิทแห่งความหวาดกลัวยามราตรี



The star in the sky don't mean nothin' to you
หมู่ดาวบนท้องนภาหาได้มีความหมายใดต่อเธอเลย

They're a mirror
เป็นเพียงเช่นกระจกที่ส่องสะท้อน

I don't want to talk about it
ฉันไม่ต้องการจะกล่าวถึงเลยว่า

How you broke my heart
เธอทำร้ายความรู้สึกของฉันมากมายเพียงไหน


If I stay here just a little bit longer
และหากเพียงว่าฉันอยู่ตรงนี้ต่ออีกสักเล็กน้อย

If I stay here, won't you listen to my heart
ถ้าเพียงว่าฉันยังคงอยู่ ณ ที่นี้ เธอจะมิยอมรับฟังสิ่งที่อยู่ข้างในหัวใจฉันเลยหรือ..

Whoa, my heart
โอ้.. ความรู้สึกอันอยู่ลึกในฤทัยฉัน

I don't want to talk about it
ฉันมิปรารถนาที่จะพูดถึงมันเลย

how you broke this old heart
ว่าเธอทำลายหัวใจดวงนี้เช่นไร


If I stay here just a little bit longer
แต่ถ้าหากเพียงว่าฉันอยู่นี่ต่ออีกสักหน่อย

if I stay here, won't you listen to my heart
หากฉันคงอยู่ตรงนี้ เธอก็จะยังคงไม่ยอมฟังเสียงหัวใจฉันหรอกหรือ..

Whoa,my heart.. my heart, whoa.. my heart..
เสียงในหัวใจของฉัน.. ความรู้สึกข้างในของฉัน..



ขอบคุณคำแปลจาก exteen blog logo
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13592 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 12:38 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13593 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 13:49 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*077มาถึงแล้วขอรับ



noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13594 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 13:54 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
ทักทายรอบบ้านซันชายน์ หนุ่มสาวเด็กๆ ศุกร์สดใสนะคะ

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13595 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 14:20 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
จ๋าจ้ะ


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13596 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 14:29 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 



ชอบตัวนี้อ่ะ q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13597 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 14:33 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
จ๋าจ้ะ




เพลงนี้เคยฟังค่ะ เพราะดี q*021 แต่ม่ายรู้จักชื่อเพลง q*072
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13598 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 17:59 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*072คาดว่าจะลงหลายเวอร์ชั่นเจ้าค่ะ หลานขรา)))) q*077

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13599 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 18:11 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


q*073q*073
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13600 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 18:17 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*098q*098q*098
ย๊ากกกกกกจ๊ากกกกกกๆๆๆๆๆ ชอบค่อดๆๆ

q*100q*100q*100

q*027 แต่เค้าไม่ให้ อันแจ๋ว q*078 ฟังกระป๋องไปแระกัน



noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13601 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 18:23 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*072งมในทู้ เพิ่งเห็นแม่พลอย q*078

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13602 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 18:25 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
เวงแระ ไปตามหาที่ไหนดีล่ะเรา q*069


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13603 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:22 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
สวัสดีที่ทุ่มยี่สิบสอง q*014
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13604 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:25 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
มื้อค่ำนี้ได้แก่ ข้าวผัดปู แองแองหลง หม่ำq*014


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13605 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:27 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
q*098q*098q*098
ย๊ากกกกกกจ๊ากกกกกกๆๆๆๆๆ ชอบค่อดๆๆ

q*100q*100q*100

q*027 แต่เค้าไม่ให้ อันแจ๋ว q*078 ฟังกระป๋องไปแระกัน



ยังจะขยักของดีไว้อีกแน่ะ q*073
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13606 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:29 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


q*073q*073

ไม่พูดไม่จา แต่ส่งหมามาทัก q*012
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13607 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:31 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
เพลงนี้เคยฟังค่ะ เพราะดี q*021 แต่ม่ายรู้จักชื่อเพลง q*072

ไม่ใช่แค่เพราะจ้ะ ดังระเบิดระเบ้อ q*014
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13608 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:32 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
q*077มาถึงแล้วขอรับ

รับอะไรดีครับ q*014
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13609 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:35 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
ดีแล้วล่ะนอนให้น้อยๆลืมตามองโลกนี้นานๆ
ได้เปรียบกว่าคนอื่น ได้เห็นโลกนานกว่า q*020


คุงติก็นอนซักวันละสองชั่วโมงดิ อีกยี่ฉิบฉองกำไรล้วน ๆ q*073
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13610 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:38 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


เดินมาแถวบ้านปั๊ดจะขับรถไล่
เห็นผมมังแล้วมะโห q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13611 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:39 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
เหนี่ยวอีกสี่ทีม่วงตุ้บแหละ q*073
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13612 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:53 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022

แล้วมะสอยหรอ จิได้เข้าเป้าเร็วๆ

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13613 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:54 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
เด็กๆ 1 คนกะ 2 ตัว ข้าวจานเดียวจะอิ่มมั้ยนั่น งกจริงพ่อซัน q*038
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13614 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:55 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


ข้าวผัดกุ้งเผื่อไม่อิ่ม
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13615 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:56 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
แล้วพี่เก๋ก็สอยม่วงก่อง q*073
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13616 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 19:58 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
ม่วงหล่นแล้วหมดมุข q*072
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13617 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 20:10 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
q*022

แล้วมะสอยหรอ จิได้เข้าเป้าเร็วๆ

แหม๋ ใจดีเชี้ยะ q*073
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13618 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 20:11 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
แล้วพี่เก๋ก็สอยม่วงก่อง q*073

ลืมแช่งซะได้ q*032
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13619 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 20:19 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
แช่งคนอื่น มันบาป q*070
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13620 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 21:06 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13621 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 21:46 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
JoJo - Too Little, Too Late



เคยมั้ย เบื่อแฟนเพราะนิสัยไม่ดี หรือไม่ค่อยสนใจคุณเท่าไหร่
ในที่สุดคุณตัดสินใจว่าจะเลิก แต่พอบอกแฟนว่าจะเลิก เขาก็อ้อนวอน
ขอโอกาสแก้นิสัยได้ไหม ต่อไปนี้จะเป็นคนดี คุณก็ยอม
แต่ในที่สุดทุกอย่างก็เหมือนเดิม เขาไม่ได้ปรับนิสัยอย่างที่เขาสาบาน
อาจปรับนิดหนึ่งแต่ไม่พอ อย่างนี้ภาษาอังกฤษบอกว่า too little too late
คือทำอะไรสายเกินไป แถมไม่พอด้วย

Re : obm16.com








Come with me,
มากับฉัน

Stay the night,
คืนนี้เราอยู่ด้วยกัน

You say the words but boy it don't feel right.
คุณบอกฉันต่างๆนานา แต่ฉันรู้สึกว่ามันไม่จริงใจ

What do you expect me to say?
คุณต้องการให้ฉันพูดอะไรหรือ?

(You know it's just too little too late)
คุณรู้ มันน้อยไปและสายไปแล้วเสียแล้ว

You take my hand,
คุณจับมือฉัน

And you say you've changed,
คุณบอกว่าคุณได้เปลี่ยนไปแล้ว

But boy you know your begging don't fool me.
แต่คุณก็รู้ว่าฉันเชื่อคำขอร้องของคุณ

Because to you, it's just a game.
เพราะสำหรับคุณแล้ว มันก็เป็นเพียงแค่เกม

(You know it's just too little too late)
คุณรู้ มันน้อยไปและสายไปแล้วเสียแล้ว

So let me go now,
เพราะฉะนั้นจงปล่อยฉันไป

'cause time has made me strong.
เพราะเวลาทำให้ฉันเข้มแข็ง

I'm starting to move on.
ฉันกำลังเดินหน้าต่อ

I'm gonna say this now:
ตอนนี้ฉันจะบอกว่า

Your chance has come and gone,
โอกาสคุณมาแล้วก็ผ่านไปเรียบร้อยแล้ว

Did you know...
คุณรู้หรือไม่...

It's just too little too late,
มันน้อยไปและช้าไปเสียแล้ว

A little too wrong,
ผิดไปเล็กน้อยด้วย

And I can't wait.
ฉันรอไม่ไหว

But you know all the right things to say.
แต่คุณรู้ว่าควรจะพูดอะไรที่ถูก

(You know it's just too little too late)
คุณรู้ มันน้อยไปและช้าไปเสียแล้ว

You say you dream of my face,
คุณบอกว่าคุณฝันเห็นฉัน

But you don't like me,
แต่คุณไม่ได้ชอบฉันนี่

You just like the chase.
คุณก็แค่ชอบเห็นฉันเป็นของสนุก

So be real it doesn't matter anyway.
พูดความจริงเถอะ ยังไงมันไม่มีผลอะไรอยู่แล้ว

(You know it's just too little too late)
คุณรู้ มันน้อยไปและช้าไปเสียแล้ว


I was young,
ตอนนั้นฉันยังเด็กอยู่

And in love.
และมีรัก

I gave you everything,
ฉันให้คุณหมดทุกอย่าง

But it wasn't enough,
แต่ก็ไม่พอ

And now you wanna communicate.
ตอนนี้คุณอยากคุยกับฉัน

(You know it's just too little too late)
คุณรู้ มันช้าไปและสายไปเสียแล้ว

Go find someone else,
ไปหาคนอื่นซะ

I'm letting you go,
ฉันจะปล่อยคุณไป

I'm loving myself.
ตอนนี้ฉันรักตัวเองแล้ว

You got a problem,
คุณเคยมีปัญหา

But don't come asking me for help,
แต่ก็ไม่ได้มาขอให้ฉันช่วย

'Cause you know...
เพราะคุณรู้ว่า....

It's just too little too late,
มันช้าไปและสายไป

A little too wrong,
ผิดไปเล็กน้อยด้วย

And I can't wait.
ฉันรอไม่ไหว

But you know all the right things to say.
แต่คุณรู้ว่าควรจะพูดอะไรที่ถูก

(You know it's just too little too late)
คุณรู้ มันน้อยไปและช้าไปเสียแล้ว

You say you dream of my face,
คุณบอกว่าคุณฝันเห็นฉัน

But you don't like me,
แต่คุณไม่ได้ชอบฉัน

You just like the chase
คุณก็แค่ชอบเห็นฉันเป็นของสนุก

So be real it doesn't matter anyway.
พูดความจริงเถอะ ยังไงมันก็ไม่มีผลอะไรอยู่แล้ว

(You know it's just too little too late)
คุณรู้ มันน้อยไปและช้าไปเสียแล้ว

I can love with all of my heart, baby.
ฉันทุ่มรักด้วยใจทั้งดวงของฉันได้ ที่รัก

I know I have so much to give.
ฉันรู้ว่าฉันมีสิ่งจะให้มากมาย

(I have so much to give)
ฉันมีสิ่งจะให้มากมาย

With a player like you I don't have a prayer.
กับคนเจ้าชู้อย่างเธอ ฉันไม่ญาติดีด้วย

That's no way to live, oh.
ไม่มีทางที่จะมีชีวิตต่อ

It's just too little too late
มันน้อยไปและช้าไปเสียแล้ว


Credit :Andrew biggs




noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13622 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 23:14 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
คุงติก็นอนซักวันละสองชั่วโมงดิ อีกยี่ฉิบฉองกำไรล้วน ๆ q*073
คงจาอยู่บ้านได้2วันอ่ะที่เหลือนอน รพ. q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13623 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 23:20 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
สวัสดีก่อนเที่ยงค่ะ คุงติ q*021

ป่านนี้ละครจบแล้วมั้ง ฝันดีนะครับ q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13624 เมื่อ: 24 มิ.ย. 11, 23:23 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


เดินมาแถวบ้านปั๊ดจะขับรถไล่
เห็นผมมังแล้วมะโห q*020

q*020q*020q*020
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13625 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 08:17 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
ยังจะขยักของดีไว้อีกแน่ะ q*073


q*069 ก็ของดีอ่ะ แต่เค้าบอกประเทศเราไม่นุญาต
จึงอยากจิขอ กบว said i love you but i lie
ไม่ได้บอกรักด้วยคำโกหก แต่เมื่อเราใส่ละมุนลงไป มังคือ
--คำว่ารัก เสมือนการโกหก เพราะจริงแล้ว มันมากกว่านั้น--โอ้ววววว
q*070 ไม่นุญาต ฝรั่ง งง นะเนี่ย q*069
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13626 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 08:20 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*072โจรหกร้อยแต่เช้า ระบายความอัดอั้นตั้งแต่เมื่อคืน
งง เอาจริงเอาจัง กะเพลง q*030 ท่าจะบร้าอยู่คนเดียว อิอิ หายแระ อย่างน้อยก็ได้เขียน q*077

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13627 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 08:23 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
มอนิ่งวันเสาร์ คึกแต่เช้า รอบบ้านซันชายน์ q*073


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13628 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 08:26 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 


เดินมาแถวบ้านปั๊ดจะขับรถไล่
เห็นผมมังแล้วมะโห q*020


พี่ซันใจร้าย เชอะ q*075


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13629 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 11:49 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
สวัสดีสีม่วง ๆ ครับ q*014


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13630 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 11:54 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
และแล้วก็เป็นเวลาอาหาร
เด็กมาหม่ำกับ แองเจิ้ล แองจี้ เจ้าหลง
ไปตามพี่เก๋มาหม่ำ กับป้ากับอาติด้วย
q*014





noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13631 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 11:54 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
เด็กๆ จ๋า เที่ยงแระหม่ำราดหน้ากันค่ะ q*021


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13632 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 11:56 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 

q*022


อ้าว โขกทั้งหัว ทั้งอาหาร q*070

noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13633 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 11:58 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
พี่ซันใจร้าย เชอะ q*075




ขำอ่ะ สะบัดซะบ๊อบปลิวเชียว q*013q*013
noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า
add
เรทกระทู้
« ตอบ #13634 เมื่อ: 25 มิ.ย. 11, 11:59 น »
ตอบโดยอ้างถึงข้อความ
 
มอนิ่งวันเสาร์ คึกแต่เช้า รอบบ้านซันชายน์ q*073

q*081q*081q*081


noticeแจ้งลบความคิดเห็นนี้   บันทึกการเข้า

หน้า: 1 ... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 ... 1105

 
ตอบ
ชื่อ:
 
แชร์ไป Facebook ด้วย
กระทู้:
ไอค่อนข้อความ:
ตัวหนาตัวเอียงตัวขีดเส้นใต้จัดย่อหน้าชิดซ้ายจัดย่อหน้ากึ่งกลางจัดย่อหน้าชิดขวา

 
 

[เพิ่มเติม]
แนบไฟล์: (แนบไฟล์เพิ่ม)
ไฟล์ที่อนุญาต: gif, jpg, jpeg
ขนาดไฟล์สูงสุดที่อนุญาต 20000000 KB : 4 ไฟล์ : ต่อความคิดเห็น
ติดตามกระทู้นี้ : ส่งไปที่อีเมลของสมาชิกสนุก
  ส่งไปที่
พิมพ์อักษรตามภาพ:
พิมพ์ตัวอักษรที่แสดงในรูปภาพ
 
:   Go
  • ข้อความของคุณอยู่ในกระทู้นี้
  • กระทู้ที่ถูกใส่กุญแจ
  • กระทู้ปกติ
  • กระทู้ติดหมุด
  • กระทู้น่าสนใจ (มีผู้ตอบมากกว่า 15 ครั้ง)
  • โพลล์
  • กระทู้น่าสนใจมาก (มีผู้ตอบมากกว่า 25 ครั้ง)
         
หากท่านพบเห็นการกระทำ หรือพฤติกรรมใด ๆ ที่ไม่เหมาะสม ซึ่งอาจก่อให้เกิดความเสื่อมเสียแก่สถาบันชาติ ศาสนา พระมหากษัตริย์ รวมถึง การใช้ข้อความที่ไม่สุภาพ พฤติกรรมการหลอกลวง การเผยแพร่ภาพลามก อนาจาร หรือการกระทำใด ๆ ที่อาจก่อให้ผู้อื่น ได้รับความเสียหาย กรุณาแจ้งมาที่ แนะนำติชม