ยูเอ็น เรียกร้องช่อง 'ไทยอาเซียนนิวส์เน็ตเวิร์ค' ถอนข่าว หลังบิดเบือนคำพูดเลขาธิการ UNESCAP
Wed, 2011-10-26 00:45
สหประชาชาติ เรียกร้องสถานีโทรทัศน์ 'ไทยอาเซียนนิวส์ เน็ตเวิร์ค' ถอนรายงานข่าวน้ำท่วม ที่บิดเบือนคำพูดของ เลขาธิการคณะกรรมาธิการเศรษฐกิจและสังคมสำหรับเอเชียและแปซิฟิก (UNESCAP) ว่าติเตียนรัฐบาลไทยในการ จัดการปัญหาภัยพิบัติ
เมื่ออาทิตย์ที่ผ่านมา (21 ต.ค. 54) องค์กรสหประชาชาติ หรือยูเอ็น (United Nations) ได้ออกแถลงการณ์เรียกร้อง ให้สถานีโทรทัศน์ 'ไทยอาเซียนนิวส์ เน็ตเวิร์ค ถอดถอนข่าวน้ำท่วม ที่นำเสนอการบิดเบือนคำพูดของ ด็อกเตอร์ โนลีน เฮย์เซอร์ เลขาธิการคณะกรรมาธิการเศรษฐกิจและสังคมสำหรับเอเชียและแปซิฟิกแห่งสหประชาชาติ ว่า ติเตียนรัฐบาลไทยในการจัดการน้ำท่วม
ดร. เฮย์เซอร์ระบุในแถลงการณ์ว่า การบิดเบือนคำพูดดังกล่าว เป็นสิ่งตรงกันข้ามกับความสมานฉันท์และความสนับสนุนของสหประชาชาติที่มีต่อประเทศไทยอย่างชัดเจน
"การอ้างคำพูดดังกล่าวผิดอย่างสิ้นเชิง สะท้อนมาตรฐานของการทำงานข่าวที่ตกต่ำ ซึ่งควรทำหน้าที่สะท้อนความจริง" ดร. เฮย์เซอร์กล่าว
แถลงการณ์ดั้งเดิมของยูเอ็นเอสแคป ที่ออกเมื่อวันที่ 18 ตุลาคม และ 'ไทยอาเซียนนิวส์เน็ตเวิร์ค' นำไปออกอากาศนั้น มีข้อความการแสดงความเสียใจและแสดงความสมานฉันท์จากองค์กรสหประชาชาติ ต่อเหยื่อที่ประสบเหตุอุทกภัยในประเทศไทยและภูมิภาคเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ ครั้งร้ายแรงที่สุดในรอบครึ่งศตวรรษ
นอกจากนี้ ยังระบุว่า หน่วยงานต่างๆ กว่า 20 หน่วยของสหประชาชาติ ภายใต้กลไกการประสานงานระดับภูมิภาคกำลังวางแผนดำเนินงานร่วมกับอาเซียนในระหว่างปี 2011-2015 ในการจัดการและป้องกันภัยพิบัติระยะยาว
อย่างไรก็ตาม ไม่มีคำตำหนิหรือติเตียนรัฐบาลไทยในการจัดการปัญหาน้ำท่วมในแถลงการณ์ดังกล่าวของ UNESCAP ตามที่ 'ไทยอาเซียนนิวส์ เน็ตเวิร์ค' นำไปรายงานแต่อย่างไร
เมื่อวันที่ 24 ต.ค. ที่ผ่านมาสถานีข่าว 'ไทยอาเซียนนิวส์ เน็ตเวิร์ค' ซึ่งเป็นสถานีโทรทัศน์ภาษาอังกฤษ ที่ออกอากาศผ่านดาวเทียมเอเชีย แซตเทลไลท์ เทเลวิชั่น หรือ เอเอสทีวี จึงได้ทำการแก้ไขข่าวดังกล่าว และระบุว่า คำพูดดังกล่าว มาจากเจอรี เวลาสเคซ ซึ่งเป็นผู้ประสานงานอาวุโสระดับภูมิภาคของหน่วยยุทธศาสตร์นานาชาติเพื่อบรรเทาภัยพิบัติแห่งสหประชาชาติ
ไทยอาเซียนนิวส์ เน็ตเวิร์ค ยังได้ตีพิมพ์คำขอโทษ และย้ำว่า ข้อผิดพลาดดังกล่าวที่เกิดขึ้นไม่ได้เป็นความตั้งใจแต่อย่างไร
เรื่องที่เกี่ยวข้อง:
UN Story Retraction and Apology
United Nations Demands Retraction from Thai ASEAN News Network
^
^
^
http://webboard.news.sanook.com/forum/?topic=3513306
แถลงการณ์ UN ที่เป็นภาษาอังกฤษใช้คำพูดที่แรงมากๆ ซึ่งโดยปรกติเราจะไม่ค่อยได้เห็น
สื่อนี้กล้าดีอย่างไร ขนาดบิดเบือนแถลงการณ์ของ UN ให้ร้ายประเทศตัวเอง "คนไทยหรือเปล่า" ไม่ใช่ซิ "ยังมีความเป็นคนอยู่หรือเปล่า"
แล้วลูกรักของ UN อย่าง คุณมะแหสากดิ จะว่าอย่างไร?